23 Kasım 2024
  • İstanbul5°C
  • Diyarbakır10°C
  • Ankara1°C
  • İzmir8°C
  • Berlin3°C

NÛBİHAR DERGİSİ'NİN 134. SAYISI ÇIKTI

Nûbihar dergisi 134. sayısıyla okuyucusuna bir kez daha merhaba dedi.

Nûbihar Dergisi'nin 134. sayısı çıktı

26 Şubat 2016 Cuma 22:23

Birbirinden farklı makale, hikaye, deneme ve şiirlerin yer aldığı derginin bu sayısının ön kapağında Cizre’den tarihi bir köprü, arka kapağında da Diyarbakır Sur’dan bir fotoğraf yayınlanmış.

Derginin Genel Yayın Yönetmeni Süleyman Çevik bölgede devam eden olaylar üzerine yazmış. Çevik “Çareserî ne bi şer, bi siyasetê ye!= Çözüm Savaşta değil, Siyasettedir” başlığıyla yazdığı yazısında Kürt Meselesinde çözümün siyasette olduğuna vurgu yapıyor.

Bu sayıda birkaç araştırma yazısı dikkat çekiyor. Rohat Alakom yazısında İsveç basınında çıkan yorum, haber ve resimlerden yola çıkarak Kozan Dağı İsyanlarında Kürtlerin rollerine değiniyor.

300-003.jpgYazar Ahmet Aras yazısının konusunu Şeyh Said Hareketinin bilinmeyen yönlerine ayırmış. Ahmet Aras Şeyh Said Hareketi, hareket sonrası İran’a gidenler ve Ağrı İsyanı’yla ile ilgili Şeyh Said ailesinden ve dönemi yaşayanlardan bizzat aldığı bilgileri Nûbihar okuyucularıyla paylaşıyor.

Mehmet Bozkoyun Doç. Dr. Sedat Benek’ten hem tarihi, hem güncel bir yazıyı Kurmancî’ye çevirmiş. Benek dikkat çeken yazısında tarihi bir takım bilgiler verdikten sonra, Suriye ile Türkiye sınırının Kürtlerin hafızasında oluşturduğu travmaya dikkat çekiyor.

İki dikkat çeken biyografik yazı var bu sayıda. Biri Murad Celalî’nin yazısı; yazı Kürt edebiyatının günümüze aktarılmasında eşsiz bir paya sahip olan Mela Mehmûdê Bazidî ile ilgili. Diğer biyografik yazıda ise İbrahim Gözeten yakın arkadaşı ve Mela İzzeddin Yıldırım’ın talebesi M. Said Avcı’yı anlatmış. Buna bağlı olarak Nevzat Eminoğlu da M. Said Avcı’nın bir yazısını Kurmancî’ye çevirmiş.

Roşan Lezgîn ise Newepel gazetesi tecrübesinden bahsetmiş.

Bu sayıdaki röportajı ise Çetoyê Zêdo, Kobanili ve 50 yıldır Avusturalya’nın Sydney şehrinde yaşayan yazar Şahînê Bekirê Soreklî ile yapmış.

Bu sayıda Nûbihar dergisinin okuyucularına bir duyurusu da var: Buna göre bundan böyle dergide yayınlanacak olan şiirlerin editörlüğünü şair ve yazar Berken Bereh yapacak…

Bunların yanı sıra, dergide birçok araştırma yazısı, hikaye, deneme ve şiir de yer bulmuş.

Bu sayının içeriği şöyle:

400-004.jpg

-Çareserî ne bi şer, bi siyasetê ye!/Süleyman Çevik

-Li Hicra Melayê Cizîrî, li ber Finda Wî/Berken Bereh

-Trajedî/Berken Bereh

-Beşdarbûna Kurdan di Serhildanên Çiyayê Kozanê de (Angorî çapemeniya Swêdî)/Rohat Alakom

-Hemî navê te bûn/Zehra Ayhan

-Rohnîkirina hinek xalên Serhildana Şêx Seîd/Ahmet Aras

-Bêhna Azadiyê/Ebdêxweda

-Sînorê Tirkiye-Sûriyeyê trawma ku di hafiza Kurdan de pêk aniye/Doç. Dr. Sedat Benek/Wergera ji Tirkî: Mehmet Bozkoyun

-Kurdekî Hezarfen Mela Mehmûdê Bazîdî/Murad Celalî

-Hawîrdorek Efsûnî/Abdullah Can

-Barana Hibrê/Rizgar Elegez
-Ji şairekî ciwan re name III/Rainer Maria Rilke/Wergera ji Almanî: Abdullah İncekan

-Bermaliya bajarê wêran/Receb Dildar

-Mîna kefenekî/Ann Petry/Wergera ji Îngilizî: Mehmet Şirin Filiz

-Kersek/Mîrhat Rêşînas

-Evîna Siyahpoş an jî serpêhatiya dilê Seyfulmilûk/Zîwer Îlhan

-Şahînê Bekirê Soreklî: Çiqas qedexebûna Kurmancî sist bû
jî rêxistinên wan nekarîn xwendina bi Kurmancî zîz bikin…/Hevpeyîn: Çetoyê Zêdo

-Li ser romana Balindeyên li Ber Bê/Yaşar Eroglu

-Şanoya derewîn/Havîn Acar

-Hevalê min M. Seîd Avci/İbrahim Gözeten

-Îşev dil zenûn û dûrecivak e/Yunus Dilkoçer

-“Em Hemû Mezlûm in: çi çepgir, çi kurdparêz, çi îslamparêz”/M. Said Avcı Wergera ji Tirkî: Nevzat Eminoğlu

-Çapemenîya Kurdan De Tecrubeyê Newepelî/Roşan Lezgîn

-Di Gotinên Pêşiyan de Jin Pênasiya Gotinên Pêşiyan/Yılmaz Aktaş

-Jana qedîm/Tekin Çiçek

-Şerê bêxwedî/Şoreş Kakî

-De Bêje/Mewlana Celaleddînê Romî/Wergera ji Farisî: Hayrullah Acar

-Mela Bedreddînê Mûşî û helbesteke wî ya li ser Bedîuzzeman/Ümit Işık

-Di Kurdolojiyê de bikaranîna çand û perwerdehiyê/Mihemed Emîn Misircî

-Muhebbet/Mewlana Celaleddînê Romî/Wergera ji Farisî: Hayrullah Acar

-Kitana Spî/Ayhan Meretowar

-Hîlwan/Mehmet Aydoğdu

-Nûbihar: Yekemîn xwendegeha min/Miradxan Şemzînî

Yorumlar
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış
ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.